Interprètes
Les interprètes et traducteurs français / langue des signes sont très importants pour la participation des sourds à la vie sociale, culturelle, politique…
Ce métier est difficile, il nécessite un diplôme de niveau master.
Les sourds, comme les entendants, ne savent pas toujours comment s’adapter à l’intervention d’un interprète (préparation, explicitations…).
Voici quelques conseils, remarques, informations…