page-header

Interprètes

Les interprètes et traducteurs français / langue des signes sont très importants pour la participation des sourds à la vie sociale, culturelle, politique…

Ce métier est difficile, il nécessite un diplôme de niveau master.

Les sourds, comme les entendants, ne savent pas toujours comment s’adapter à l’intervention d’un interprète (préparation, explicitations…).

Voici quelques conseils, remarques, informations…

Les interprètes

Préparation

Rendez-vous

Présentation

Autres solutions

Langue des signes

Croyances

Techniques

Financement

Back to top of page